Tato funkce prostřednictvím redundantní svorky přivádí vstupní a výstupní bezpečnostní signály. Pokud je detekován signál odlišný od redundantního bezpečnostního vstupního nebo výstupního signálu, systém určí, zda se jedná o zkrat nebo hardwarovou chybu a robota zastaví pomocí režimu zastavení STO. Pro nastavení bezpečnostních I/O jděte na Robot Workcell a vyberte Robot > Bezpečností I/O.
Nastavení bezpečnostního vstupu
Může být použit jako bezpečnostní výstup přiřazením bezpečnostního signálu dvěma po sobě jdoucím portům konfigurovatelného digitálního výstupu (TBCO).
|
Název signálu |
Popis |
|
Emergency Stop (L) |
Jedná se o rozhraní pro příjem signálu nouzového zastavení z periferního zařízení nebo pro připojení dalších spínačů nouzového zastavení.
|
|
Emergency Stop – No Loopback (L) |
Jedná se o rozhraní pro příjem signálu nouzového zastavení z periferního zařízení nebo pro připojení dalších spínačů nouzového zastavení. Tento signál neaktivuje bezpečnostní výstup „Nouzové zastavení – bez vstupu se zpětnou smyčkou“
|
|
Protective Stop (L) |
Lze jej propojit s ochrannými zařízeními, jako jsou bezpečnostní rohože, světelné clony a laserové skenery.
|
|
Protective Stop – STO(L) |
|
|
Protective Stop – SS1(L) |
|
|
Protective Stop – SS2(L) |
|
|
Protective Stop(L) - Auto Reset & Resume (R) |
Na rozdíl od ochranného zastavení lze tímto signálem resetovat stav Přerušeno a automaticky obnovit automatický provoz. To umožňuje automatické opětovné spuštění po zastavení s bezpečnostním monitorovaném zastavení popsaném v normě ISO TS 15066.
Obnovení automatického provozu bez ručního zásahu může být nebezpečné,
|
|
Interlock Reset (R) |
Používá se k obnovení stavu přerušení pomocí funkce ochranného zastavení
|
|
Reduced Speed Activation (L) |
|
|
3 Pos Enable Switch (H) |
Jedná se o zařízení pro povolení provozu, které se používá k připojení třípolohového povolovacího přepínače.
|
|
Handguiding Enable Switch (H) |
Jedná se o signál pro povolení provozu použitý k připojení přepínače ručního navádění Hand Guide.
|
|
HGC End & Task Resume (R) |
Slouží k obnovení provádění programu úlohy po ovládání ručním vedení (HGC) obsluhou v automatickém režimu
|
|
Safety Zone Dynamic Enable (H) |
Je k dispozici dynamická aktivace/deaktivace Prostorového limitu a/nebo Zóny.
|
|
Safety Zone Dynamic Enable (L) |
Je k dispozici dynamická aktivace/deaktivace Prostorového limitu a/nebo Zóny.
|
|
Remote Control Enable (H) |
Používá se pro aktivaci režimu dálkového ovládání.
|
Pozastavení signálů ochranného zastavení
V situacích učení robota, zotavení a ručního řízení může být zamýšleným úkolem operátor přibližující se k robotu.
Funkce pozastavení signálů ochranného zastavení je určena pro ochranné zařízení, aby nebránila těmto zamýšleným úkolům.
PROVEĎTE komplexní posouzení rizik, abyste potvrdili, že použití této funkce je bezpečné
Pozastavení signálů souvisejících s ochranným zastavením lze nastavit pro každou stavovou skupinu robota.
Vstup signálu souvisejícího s ochranným zastavením je ignorován, když je robot ve stavu zahrnutém do skupiny nekontrolovaných stavů.
Když robot vstoupí do automatických stavů, tato funkce se ukončí a všechny signály související s ochranným zastavením se aktivují.
Následují signály související s ochranným zastavením, které lze pozastavit.
-
TBSFT - PR
-
TBCI - Protective Stop (L)
-
TBCI - Protective Stop - STO (L)
-
TBCI - Protective Stop - SS1 (L)
-
TBCI - Protective Stop - SS2 (L)
-
TBCI - Protective Stop (L) - Auto Reset & Resume (R)
Následují stavové skupiny, které mohou být pozastaveny signály související s ochranným zastavením, a stavy, které obsahují.
-
MANUAL Group- Manual Standby, Manual Jogging, Manual Handguiding
-
RECOVERY Group- Recovery Standby, Recovery Jogging, Recovery Handguiding
-
HGC Group- HGC Standby, HGC Running
Safety Output Setting
Může být použit jako bezpečnostní výstup přiřazením bezpečnostního signálu dvěma po sobě jdoucím portům konfigurovatelného digitálního výstupu (TBCO).
|
Název signálu |
Popis |
|
Emergency Stop (L) |
Slouží k oznámení, že je nutné nouzové zastavení periferních zařízení, jako jsou např.: - tlačítko nouzového zastavení je stisknuto na příslušenství robota (učící ovladač, chytrý ovladač, box nouzových tlačítek), - nouzové zastavení z vyhrazeného bezpečnostního vstupu, - nouzové zastavení (L) z konfigurovatelného bezpečnostního vstupu, - nouzové zastavení – bez zpětné smyčky (L) z konfigurovatelného bezpečnostního vstupu.
|
|
Emergency Stop – excl. No Loopback Input (L) |
Slouží k oznámení, že je nutné nouzové zastavení periferních zařízení, jako jsou např.: - tlačítko nouzového zastavení je stisknuto na příslušenství robota (učící ovladač, chytrý ovladač, box nouzových tlačítek), - nouzové zastavení z vyhrazeného bezpečnostního vstupu, - nouzové zastavení (L) z konfigurovatelného bezpečnostního vstupu.
Případ nouzového zastavení – bez zpětné smyčky (L) z konfigurovatelného bezpečnostního vstupu je VYJMUT.
Zablokování lze zabránit tím, že se signál nouzového zastavení nepošle zpět do periferního zařízení, které původně odeslalo signál nouzového zastavení do robota.
|
|
Safe Torque Off (L) |
|
|
Safe Operating Stop (L) |
|
|
Abnormal (L) |
|
|
Normal Speed (L) |
|
|
Reduced Speed (L) |
|
|
Auto Mode (L) |
|
|
Manual Mode (L) |
|
|
Remote Control Mode (L) |
|
|
Standalone Zone (L) |
|
|
Collaborative Zone (L) |
|
|
High Priority Zone (L) |
|
|
Tool Orientation Limit Zone (L) |
|
|
Designated Zone (L) |
Používá se k potvrzení, pokud je TCP (střed nástroje) uvnitř uživatelem definované zóny. Signál vyhrazené zóny definovaný v uživatelském rozhraní nastavení bezpečnostního výstupu lze vybrat v uživatelském rozhraní nastavení zóny
|